samedi 16 mai 2009

... De l'élégance ...







Why is my verse so barren of new pride,
So far from variation or quick change ?
Why with the time do I not glance aside
To new-found methods, and to compounds strange ?
Why write I still all one, ever the same,
And keep invention in a noted weed,
That every word doth almost tell my name,
Showing their birth, and where they did proceed ?
O know sweet love I always write of you,
And you and love are still my argument.
So all my best is dressing old words new,
Spending again what is already spent ;
For as the sun is daily new and old,
So is my love still telling what is told.



Pourquoi mon vers, privé des vanités du jour,
Plus souvent ne varie et promptement ne change ?
Pourquoi, selon le temps, ne donné-je, à mon tour,
Dans le style à la mode et l'harmonie étrange ?

Pourquoi ce seul sujet, d'une même façon,
Ce vêtement connu pour tout ce que j'avance
Qui fait que chaque mot trahit presque mon nom,
Montre son origine et signe sa naissance ?

C'est que, mon doux amour, vous seul je vous décris
Que vous seul et l'amour êtes toujours mon thème.
Mon art sur les vieux mots met de nouveaux habits
Et l'argent dépensé, le dépense quand même.

Vieux ou neuf, le soleil chaque jour resplendit
Et mon amour redit ce qu'il a déjà dit.



William Shakespeare ( 1564-1616) ; Sonnets, LXXVI

Aucun commentaire: